4 min read

Ako na prvú knihu? Príbeh najprv dopíšte a nebojte sa prepisovať, hovorí Lívia Hlavačková

Ako na prvú knihu? Príbeh najprv dopíšte a nebojte sa prepisovať, hovorí Lívia Hlavačková
Foto: Pixabay

Máte hotovo? A na jeden šup? Tak to isto iste ešte nie je kniha. Azda akási prvá verzia príbehu... Kým sa však z neho stane literárny útvar hodný tlače, čaká nás/vás ešte nejedno prepísanie. A tak je to úplne v poriadku. „Všetci autori prepisujú. Niektorí počas písania, iní po dopísaní, ale všetci prepisujú,“ uisťuje Lívia Hlavačková.

A vie o čom hovorí! „Na pere“ má úspešnú fantasy sériu a na jeseň vychádza tretí diel! Osobne sa neviem dočkať. Fandím nielen hlavnej hrdinke, ale aj žene, čo píše fantasy a píše ho dobre.

Až keď je dielo na papieri, dá sa z neho postupne (s dôrazom na postupne) urobiť literárny útvar. Najdôležitejšie je teda doviesť príbeh do konca, vysvetľuje Lívia. A potom začína skutočná práca!

Schválne koľkokrát ste svoj príbeh už prepísali?

Jeden-dva razy? Málo, veľmi málo.

„Najhoršie chyby vznikajú z toho, ak autor po sebe text neprečíta s dostatočným odstupom a kritikou,“ hovorí Lívia. A opäť má pravdu pravdúcu!

Apropo, dostatočný časový úsek... Rozumej neurčitý časový úsek, keď sme už schopní vidieť, čo sme popísali, a nie čo si myslíme, že sme popísali (poznámka autorky)!

Kým som niekomu ukázala svoju wannabe novelu, tak som ju prepísala x-krát (myslím tak päť a viac). Pri pozornom čítaní svojej (x-krát prepísanej) wannabe novely, som napríklad zistila, že v prvých kapitolách je jeden rodinný príslušník mŕtvy, pričom na konci veselo popíja :). (Ostatne nepočítam s tým, že je doprepisované.)

Okrem toho Lívia radí (a nie je sama, viď predchádzajúce rady), dať svoje dielo niekomu prečítať. A na mysli nemá rodičov, a iste ani najbližších kamarátov. Sú k nám totiž priveľmi milosrdní!

(Tak ďakujem, mami :)!)

Tu len podotknem, že napríklad môj muž nejaký láskavý nie je. Ak mi niekto vmetie krutú kritiku do tváre bez obalu, je to veru on. Ostatne ak takého prvého čitateľa máte, čo je blízky a pritom pravdivý, pokojne ho využite (toľko moja skromná rada).

A ešte PS: Lívia je aj úspešná blogerka. A ak vás zaujímajú medicínske témy ľudskou rečou, určite si odkliknite jej blog. Stojí za to!

Nech sa páči, Lívia Hlavačková!

Čo by ste poradili začínajúcim autorom pri písaní prvej knihy?

„Ak ste ešte nikdy knihu nenapísali, tak v prvom rade ju skrátka dopíšte do konca. Potom akceptujte realitu, že nikto nenapíše prvú knihu dobre na prvý pokus. Všetci autori prepisujú. Niektorí počas písania, iní po dopísaní, ale všetci prepisujú.

Lívia Hlavačková (1983) vyštudovala medicínu. Pracuje ako medical writer, píše protokoly ku klinickým štúdiám, informované súhlasy, záverečné správy a iné dokumenty. O medicíne aj bloguje. V polovici septembra vychádza tretí diel knižnej série Gwind o študentke Anne, ktorá sa ocitla v cudzom svete Gwind 3: Nechcená kráľovná. Foto: © Linda Kisková Bohušová

Možno budete musieť zmeniť polovicu toho, čo ste napísali. Možno bude dokonca jednoduchšie napísať knihu odznova. Pri písaní úplne prvej knihy je však dôležitejšie ju dopísať. Až vtedy získate pocit, že sa to dá. S týmto pocitom sa už ľahšie pracuje ďalej.“

Akých chýb sa pri písaní vyvarovať?

This post is for subscribers only